Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - kendin_ol_19

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 1-20 për rreth 66
1 2 3 4 Tjetri >>
20
gjuha e tekstit origjinal
Boshnjakisht Dragi Allahu, pomozi me.
Dragi Allahu, pomozi me.
Edited by maki_sindja.
Before edit:
"dragu allahu pomozime"

Përkthime të mbaruara
Turqisht Aziz Allah'ım
111
49gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".49
Turqisht Göllenmiş at israrında yüzen sinek...
Göllenmiş at idrarında yüzen saman çöpüne konan sinek, idrar birikintisini deryâ, saman çöpünü gemi, kendini de kaptân-ı deryâ sanır.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Captain fly
462
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Nokta
Güleryüzlü, samimi, dürüst, hoşgörülü, kendini geliştirmeyi, kitap okumayı, yardımlaşmayı ve paylaşmayı seven, felsefe ve psikolojiden anlayan, boş durmayı ve lüzumsuz konuşmayı sevmeyen, olaylara ve düşüncelere objektif yaklaşabilen, eleştirirken kalp kırmayan, düşünce ufku geniş, insanları sosyal statüsüne ve dış görünüşüne göre değerlendirmeyen, onları saygıyla dinlemeyi, affetmeyi bilen, yanlışları anlayışla karşılayan bir insan milyonlarca insana bedeldir. Bir nokta kadar küçük olmaya da razıyım, anlamlı bir cümlenin sonunda bulunduktan sonra.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Point
47
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Satırlarım yetmiyor kaleminden çıkan güzelliği...
Satırlarım yetmiyor kaleminden çıkan güzelliği tasvire...

Përkthime të mbaruara
Anglisht My lines do not...
91
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Bir kiÅŸinin senin elinle hidayete ermesi senin...
Bir kişinin senin elinle hidayete ermesi, senin için, üzerine güneşin doğup battığı herşeyden daha hayırlıdır.

Përkthime të mbaruara
Anglisht true path
38
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Bana bir harf öğretenin 40 yıl kölesi olurum.
Bana bir harf öğretenin 40 yıl kölesi olurum.
(Hz. Ali'nin sözlerinden bir alıntıdır.)

Përkthime të mbaruara
Anglisht For forty years I’ll be...
138
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht İnadına sahip olduklarının olumlu yönlerini...
İnadına sahip olduklarının olumlu taraflarını görebilir misin?
Okşar mısın dökülmeye yüz tutmuş saçlarımı üzgün olduğumda?
Sarar mısın kollarına alıp da sımsıkı?
Yazdığım şiirin farklı yerlerinden aldığım 3 mısra. 'sahip oldukların', 'dökülmeye yüz tutmuş saçlar', 'sımsıkı sarmak' kelimelerini tam çeviremedim.

Përkthime të mbaruara
Anglisht In spite of everything
102
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Gerçek yalnızlık
Gerçek yalnızlık, tek başına değil; kalabalığın içinde yaşayan, amaçsızca sağa sola savrulan insanın yaşadığı yalnızlıktır.
Bu anlamda daha özlü bir cümle varsa dinlerim.

Përkthime të mbaruara
Anglisht The real solitude
221
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht Move you're feet
Everybody
move you're feet
and feel united

Yeah, got the dance energy, oh yeah

Don't stop the beat
I can't control the feet
People in the streets

Sing my song and
You sing along, just
Put my record on
And all of you're troubles are dead and gone
-Junior Senior - Move Your Feet-

Përkthime të mbaruara
Turqisht Ayaklarınızı oynatın
118
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht It has been said that somethings as small as the...
''It has been said that somethings as small as the flutter of a butterfly's wing can ultimately cause a thypoon halfway around the world.''
-Chaos Theory-

Përkthime të mbaruara
Portugjeze braziliane Teoria do caos
Turqisht Kaos Teorisi
147
50gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".50
Anglisht 'The value of things is not the time that they...
The value of things is not the time that they last, but the intensity with which they occur. So there are unforgettable moments, inexplicable things and incomparable people.
-Fernando Pessoa-

Përkthime të mbaruara
Turqisht nesneler
133
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Her sabah...
Her sabah gözümü açtığımda, seninle başlayan güzel hayatın mutluluğuna uyanıyorum. Sanki tatlı sesinle, yüzünle tebessümle beni uyandırıyormuşsun gibi mutluyum.
-Talha- (Orjinal Hali)

Përkthime të mbaruara
Anglisht Every morning...
122
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Sen yanaklarımdaki tebessüm...
Sen yanaklarımdaki tebessüm, gözlerimdeki ışıltı… Sen içimdeki heyecan, kalbimdeki huzursun… Sen hayatımı olumlu yönde değiştiren bir mutluluksun…
-Talha- (Orjinal Hali)

Përkthime të mbaruara
Anglisht You are smile in my cheeks...
138
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Sahile indim ÅŸimdi...
Sahile indim şimdi. Deniz sanki romantik bir şarkı fısıldıyor kulağıma. Kuşların seslerini dinliyorum. Deniz gülümsüyor, yakamozlar ışıldıyor. Tüm kalbimle seviyorum.
-Talha- (Orjinal Hali)

Përkthime të mbaruara
Anglisht I'm going down to the coast now. It's ...
93
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Eğer iyi bir özelliğim varsa o bana Allah'ın...
Eğer iyi bir özelliğim varsa, o bana Allah'ın bir lütfudur, ama kötü bir yönüm varsa, işte o gerçekten benimdir.

Përkthime të mbaruara
Anglisht If I
130
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Sadece senin için yaşamak...
Sadece senin için yaşamak, yanında olmak ve sadece senin olmak istiyorum. Sevdiğini sevmek sevmediğinden kaçmak ve yanındayken bile kalbinde olmak istiyorum.

Përkthime të mbaruara
Anglisht I want to live only for you...
46
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Ahmak olmasaydın insan, tüm zaferler dostça...
Ahmak olmasaydın insan, tüm zaferler dostça kazanılırdı.

Përkthime të mbaruara
Anglisht If people weren't stupid ...
1 2 3 4 Tjetri >>